GRIÔ é uma palavra abrasileirada que vem de "griot", da língua francesa, que traduz a palavra Dieli (Jéli ou Djeli), que significa o sangue que circula, na língua bamanan habitante do território do antigo império Mali que hoje está dividido entre vários países do noroeste da África.
Na tradição oral do noroeste da ÁFRICA, o griô é um(a) caminhante, cantador(a), poeta, contador(a) de histórias, genealogista, artista, comunicador(a) tradicional, mediador(a) político(a) da comunidade.
Senegal. Chef Indigène et son Griot. |
Ele(a) é o sangue que circula os saberes e histórias, mitos, lutas e glórias de seu povo, dando vida à rede de transmissão oral de sua região e país.
O Griô é um guardião da memória e da
história oral de um povo ou comunidade, são líderes que têm a missão ancestral
de receber e transmitir os ensinamentos das e nas comunidades. A palavra é
sagrada e, portanto, valorizada num processo ancestral como fio condutor
entre as gerações e culturas. Neste contexto também assim são considerados
sagrados os Griôs enquanto mantenedores dessas culturas. O ser Griô é
ritualístico, sua vida é formada por uma preparação onde ele tem o dever
de escutar por um determinado tempo, o que para aquela comunidade é sagrado, e
posteriormente transmitir esses ensinamentos.
Abaixo, um texto sobre a Ação Griô Nacional e a Lei Griot, no Brasil >>>
A Ação Griô Nacional é uma ação
compartilhada no âmbito do Ministério da Cultura através da Secretaria de
Cidadania Cultural, SCC-MinC e o Ponto de Cultura Grãos de Luz, de Lençóis, na Bahia, visa a preservação das tradições orais das
comunidades e a valorização dos Griôs, Mestres e Aprendizes enquanto patrimônio
cultural Brasileiro. A Lei Griô propõe uma política nacional de transmissão dos saberes e
fazeres de tradição oral, em diálogo com a educação formal, para promover o
fortalecimento da identidade e ancestralidade do povo brasileiro, por meio do
reconhecimento político, econômico e sociocultural dos griôs e das griôs –
mestres e mestras da tradição oral. O projeto é acompanhado por uma
proposta de um programa nacional, a ser instituído, regulamentado e implantado
no âmbito do Ministério da Cultura e do Sistema Nacional de Cultura (SNC).
“Estamos construindo uma política pública de transmissão dos saberes e fazeres
orais”, explica o coordenador da Ação Griô Nacional, Márcio Caires.
Comentários
Postar um comentário