Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de novembro, 2013

Kalunga

  Kalunga do Maracatu Estrela Brilhante de Igarassú Matamba (Maracatu) Lua, luanda, me enluarou Quando Oyá Matamba por aqui passou Bola de fogo lumiava o ar,  a força do vento balançava o mar Dentro do universo artístico/cultural/espiritual em que vive o maracatu, existe um objeto mágico chamado Kalunga, que tem o poder de conexão do plano dos vivos com o plano dos mortos. Assim, resguarda em seus axés e benguês a memória dos Eguns (espíritos dos mortos), dos ancestrais daqueles que fazem parte de uma nação de Maracatu, trazendo força e proteção ao grupo e a cada um como indivíduo e suas famílias.  Para Mário de Andrade, a origem da palavra Maracatu é indígena:  maracá =instrumento ameríndio de percussão;  catu =bom, bonito em tupi;  marã =guerra, confusão.  Marãcàtú , e depois  maràcàtú  valendo como guerra bonita, isto é, o simbolismo da festa e da guerra, juntos e misturados.  Nas línguas de origem bantu, a palavra Kalunga também quer dizer Oceano.  Para os afrik

Uma Valsa Chamada Lívia

juro que não tinha pensado mesmo em escrever começando assim. com essa partitura. nem tinha relacionado que justo hoje falei com minha vó de manhã. e ela é a musa inspiradora dessa canção. e esse texto tem totalmente a ver com minha vó porque antes de sair de casa conversei com ela. e fui pra aula e por todo o caminho fui olhando pra cidade... e a cidade olhando pra mim. eu entendo totalmente porquê minha vó acha que eu sou completamente maluca de morar em salvador, sem dinheiro, no morro, sem carro, estudando pra ser músico!  Mas eu sei que ela entende também porquê eu estou aqui. eu vim atrás de grandes mestres. mas nem precisa ser chamado assim.  Eu fui olhando quando a cidade olhava em mim. eu vi tanta coisa, vó: nossa, o centro então, tive que ir caminhando pelo centro e parei de repente de  andar depressa, com a pressa dentro de minha barriga. comecei a respirar profundo, com aquela música do Milton (Nascimento) na cabeça: o que vocês diriam dessa coisa que não da mais  pé o qu

Os Afrodescendentes na Argentina, por María de Lourdes Ghidoli

Esse artigo foi publicado na revista "Los Afrodescendientes en la Construcción del país", escrito por  María de Lourdes Ghidoli El negro Biguá "En la caricatura unitaria Biguá, grotesco e  inflado, era el loco inseparable del otro loco Rosas ... se decía que los juegos del tirano habían causado la muerte del bufón, plantándole su pata de caballo en la barriga. La risa que provocaba el pobre negro se trocaba en lástima, repentinamente"  . José Luis Lanuza, Morenada. Una historia de la Raza Africana en Buenos Aires (1946) La estampa conocida como "Biguá en la Alameda" fue realizada entre 1841 y 1845 en la Litografía de las Artes  de Carlos E. Pelligrini y se desconoce su autor. En una primera opinión, Bonifacio del Carril refería que  "todo hace suponer que en su ejecución intervino la mano de algún dibujante inglés, de técnica verdaderamente depurada"  aunque tiempo después, señaló que  "las figuras de los personajes recuerdan sugesti

uma carta por recordar Augusto Omolu, por Julia Varley

Esse artigo foi extraído de uma carta escrita por Julia Varley (Dinamarca) sobre o mestre  Augusto Omolu, Mestre  de "Dramaturgia da Dança dos Orixás" -  morto assassinado em Salvador, no ano de 2013. "Querido Augusto, Você tinha me dito que só assumiria sua responsabilidade de pai-de-santo no candomblé, sua religião desde que nasceu, depois que completasse sua missão artística. Quando a idade não te deixasse mais dançar nos teatros, você voltaria a viver permanentemente no Brasil e assumiria o papel que o velho pai-de-santo do seu terreiro de Salvador te indicou antes de morrer. Sempre acreditei nisso. E no entanto… Tem horas que eu fico furiosa com você porque permitiu que te acontecesse o impensável, aquilo que não queríamos aceitar ou acreditar ao receber a notícia, aquilo que talvez não tenha sido conscientemente desejado pela pessoa ou pelas pessoas que usaram uma faca contra você. E assim, de um dia para o outro, só podemos falar com você através de nossas